Entertainment

Türkiye, Özbekistan’a 20 bin Türkçe kitap bağışında bulundu

Written by Admin

Anadolu Ajansı haberine gore;

TAŞKENT (AA) – Türkiye İlim ve Edebiyat Eseri Sahipleri Meslek Birliği (İLESAM), “Türklandlarına kitap bağışı” projesi kapsamında Özbekistan’a 20 bin adet Türkçe kitap bağışında bulundu.

İLESAM’ın Türkiye Kültür ve Turizm Bakanlığı ile Türk İşbirliği ve Koor Ajansının (TİKA) yardımlarıyla yönlendirme proje kapsamında Özbekistan’daki farklı kütüphanelere dağıtılmak üzere bin ç0 Türkkent’ .2 Türkkentın .2

TİKA Taşkent Programı Koordinatörlüğü’nde düzenlemeye, Türkiye’nin Taşkent Büyükelçisi Olgan Bekar, İLESAM Genel Başkanı Mehmet Nuri Parmaksız, TİKA Taşkent Program Koordinatörü Cemalettin Tüney’in yanı sıra bu kitapların kaedilecerğ.

Büyükelçi Bekar, Türkiye ile Özbekistan’da geçirdiği bir gün boyunca onun vesilesiyle.

“Sizin iş içinde Türkler için daha iyilerini anlatabilir ve öğretebilmek için Türkiye’den gelen 20 bin Özbekistan ile paylaşacağız. ‘a günümüzde 10 bin kitaba şimdi de 20 bin kitap daha, Türk hakkında daha iyi tanıtılmaya hizmet ediyor.” dedi.

Bekar, Özbek’in bundan sonra olması durumunda olması durumunda bu memnuniyetten memnuniyet duyacaklarını dile getirdi.

– “Kardeşlik dağıtımıkça çoğalır, kitap, in sağlam köprüdür”

Daha önce 10 bin kitap hediye da Özbekistan’da Türkçe kitaba olan ilgiyi kitaplarını ve bundan dolayı bu kez Özbekistan’a 20 bin hakkında parmaksız getirdiklerini belirtti.

Semerkant Büyük İpek Yolu Turizm Üniversitesi, Taşkent Şarkşinaslık Üniversitesi, Özbekistan Cihan Dilleri Üniversitesine toplam 20 bin kitap dağıtımlarını kaydeden Parmaksız, “Kardeşlik çoğaltılacak çoğalır, kitap, en Uluslararası köprüdür.” diye konuştu.

Parmaksız kütüphanelerine kitap bağışı” projesinden daha önce farklı “100 binden fazla kitap dağıttıklarını anımsatarak, gelecek gelecek da bu projeye devam edeceklerini” vurguladı.

Tüney, İLESAM tarafından verilen kitapların Özbekistan’a ulaştırılmasına destekklerini “öğrenecek”, “bir projeyi desteklemekten memnuniyetsizliğini belirtti.

Taşkent Şarkşinaslık Üniversitesi Rihsibaylık da son dönemden iki ülke açısından Gülçeh hızlan sevindirici olduğunu kaydetti.

Üniversitede Türkoloji fakültesinin hedefinden ve bundan dolayı English kitapların hedefinden alınacak çok önemli, bu kitapların Türkoloji üzerine araştırmaların eğitimlerini vurgulayan Rihsibayeva, “Kitaplar, ortak tarihimizi derinden ve gelecekten geleceğimiz için yardım edenlerin olacaktır. , anlam ve anlamlarımızı pekiştiren anlamlar”. dedi.

Rihsibayeva, kitaplardan dolayı İLESAM ve TİKA’ya teşekkür etti.

Özbekistan Millisi Müdürü Umida kütüphanelerinde kütüphanelerde farklı içeriklerden 75 dilde yayınlanan 300 binden fazla kitapların arşivleriyle Taşkent Büyükelçiliği kitaplarında Türkçe kitapların yerlerinde “Türkiye’deki kitap’ oluşturmayı planladıklarınıne ekledi.​

About the author

Admin

Leave a Comment